1 - E BOAZ eubio á porta, e assentouse ali; e eis que o redimidor, de que Boaz tinha fallado, hia passando; e disse-lhe, ó fulano ou cicrano, deivia te para cá, assenta te aqui: e desviou se para ali, e se assentou.

2 - Então tomou a dez varões dos anciãos da cidade, e disse; assentai-vos aqui: e assentárão-se.

3 - Então disse ao redimidor; aquella parte de terra, que foi de Ehmelech nosso irmão, Naomi, que tornou da terra dos Moabitas, a vendeo.

4 - E disse eu, manifesta-lo-hei a teus ouvidos, dizendo; toma-a perante os moradores, e perante os anciãos de meu povo: se a has de redimir, redime-a; e se não se houver de redimir, declara-mo, para que o saiba; pois outrem ninguém ha fora de ti que a redima, senão eu depois de ti: então disse elle, eu a redimirei.

5 - Disse porem Boaz, no dia em que tomares a terra da mão de Naomi, tambem a tomarás da mão de Ruth a Moabita,mulher do defunto, para despertar o nome do defunto sobre sua herdade.

6 - Então disse o redimidor; para mim não a poderei redimir, para que não dane minha herdade: redime tu minha remissão para ti, porque eu não a poderei redimir.

7 - Havia pois ja de muito tempo este costume em Israel na remissão e contrato, para confirmar todo o negocio, que o varão descalçava seu çapato, e o dava a seu próximo: e isto era por testemunho em Israel.

8 - Disse pois o redimidor a Boaz, toma a para ti: e descalçou seu çapato.

9 - Então Boaz disse aos anciãos, e a todo o povo; sois hoje testemunhas, de que tomei tudo quanto foi de Elimelech, e de Chilion, e de Machlon; da mão de Naomi.

10 - E de que tambem tomo por mulher a Ruth, a Moabita, que foi mulher de Machlon, para despertar o nome do defunto sobre sua herdade, para que o nome do defunto não seja desarreigado dentre seus irmãos, e da porta de seu lugar: d`isto sois hoje testemunhas.

11 - E todo o povo, que estava na porta, juntamente com os anciãos, disserão; somos testemunhas: Jehovah faça a esta mulher, que entra em tua casa, como a Rachel e como a Lea, que ambas edificárão a casa de Israel; e tu te ha valorosamente em Ephratha, e faze-te nome affamado em Bethlehem.

12 - E tua casa seja como a casa de Peres, (que Thamar pario a Juda) da semente que Jehovah te der de esta moça.

13 - Assim Boaz tomou a Ruth, e ella lhe foi por mulher; e elle entrou a ella: e Jehovah lhe deu, que concebesse, e parisse hum filho.

14 - Então as mulheres disserão a Naomi; bemdito seja Jehovah, que não deixou de hoje te dar redimidor: e seu nome seja nomeado em Israel.

15 - Elle te será por recreador da alma, e conservará tua velhice: pois tua nora, que te ama, o pario: que mais te vai esta, que sete filhas.

16 - E Naomi tomou ao filho, e o pôs em seu colo, e foi sua ama.

17 - E as vizinhas lhe dérão nome, dizendo; a Naomi nasceo hum filho: e chamarão seu nome Obed; este he o pai de Isai, pai de David.

18 - Estas são pois as gerações de Peres: Peres gerou a Hesron.

19 - E Hesron gerou a Ram, e Ram gerou a Amminadab.

20 - E Amminadab gerou a Nahesson, e Nahesson gerou a Saimá

21 - E Salmon gerou a Boaz, e Boaz gerou a Obed.

22 - E Obed gerou a Isai, e Isai gerou a David.