1 - AI da coroa de soberba dos bebados de Ephraim, cujo glorioso ornamento he como a flor que cahe: que está sobre a cabeça do fertil valle dos feridos do vinho.

2 - Eis que o Senhor tem hum valente e poderoso, que vem como diluvio de saraiva, e porta de perdição: e como diluvio de impetuosas aguas que trasbordão, com sua mão os derribará em terra.

3 - As coroas de soberba dos bebados de Ephraim serão pisadas aos pés.

4 - E a flor cahida de seu glorioso ornamento, que está sobre a cabeça do fertil valle, será como a bébera temporã antes do verão, que vendo a alguem, e tendo a ainda na mão, a engole.

5 - Naquelle dia Jehovah dos exercitos será por coroa gloriosa, e por grinalda formosa, para os residuos de seu povo.

6 - E por Espirito de juizo, para o que se assenta a julgar, e por fortaleza para os que fazem retirar a peleja até a porta.

7 - Mas tambem estes errão com o vinho, e com a sidra se desencaminhão: até o Sacerdote e o Propheta errão com a sidra, forão devorados do vinho, se desencaminhão com o vinho; andão errados na visão,e tropeção no juizo.

8 - Porque todas suas mesas estão cheas de vomitos e çugidade: até mais não haver lugar limpo.

9 - A quem pois ensinaria a sciencia? e a quem daria a entender o ja ouvido? ao destetado do leite, e ao arrancado dos peitos.

10 - Porque tudo he mandamento sobre mandamento, mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, regra sobre regra: hum pouco aqui, hum pouco ali.

11 - Pelo que por beiços de gago, e por outra lingoa fallará a este povo.

12 - Ao qual disse; este he o descanso, dai descanso ao cansado; e este he o refrigerio: porem não quizérão ouvir.

13 - Assim pois a palavra de Jehovah lhes será mandamento sobre mandamento, mandamento sobre madamento, regra sobre regra, regra sobre regra, e hum pouco aqui, hum pouco ali: para que vão, e caião para tras, e se quebrantem, e se embarecem, e sejão presos.

14 - Pelo que ouvi a palavra de Jehovah, varões escarnecedores, dominadores deste povo, que está em Jerusalem.

15 - Porquanto dizeis; fizemos alliança com a morte, e com o inferno fizemos hum prudente contrato: quando passaro diluvio do açoute, não chegará a nosoutros; porque puzemos a mentira por nosso refugio, e debaixo da falsidade nos escondémos.

16 - Portanto assim diz o Senhor Jehovah; eis que eu fundo em Sião huma pedra; numa pedra ja provada, pedra preciosa de esquina, que esta bem firme e fundada: quem crer, não se apresure.

17 - E regrarei o juizo ao cordel, e a justiça ao nivel: e a saraiva barrerá o refugio da mentira, e as aguas cubrirão o escondedouro.

18 - E vossa alliança com a morte se anullará, e vosso prudente contrato com o inferno não subsistirá: e quando o diluvio do açoute passar, então sereis atropelados delle.

19 - Desde que começa a passar, vos arrebatará, porque todas as manhãs passará, de dia e de noite: e será que somente ouvir a fama, causará grande turbação.

20 - Porque a cama será tam curta, que ninguem se poderá estender nella: e o cubertor tom estreito, que se não possa cubrir com elle.

21 - Porque Jehovah se levantará como no monte de Perazim; e se anojará como no valle de Gibeon: para fazer sua obra, sua obra estranha; e para obrar sua operação, sua operação estranha.

22 - Agora pois mais não escarneçais, para que vossas ataduras se não facão tanto mais fortes: porque já ao Senhor Jehovah dos exercitos ouvi foliar de huma destruição, e essa já está determinada sobre toda a terra.

23 - Inclinai os ouvidos, e ouvi minha voz: attentai bem, e ouvi meu discurso.

24 - Porventura lavra todo o dia o lavrador, para semear? ou abre e desterroa todo o dia sua terra?

25 - Porventura não he assim? quando já tem gradado sua superficie, então esparge nella ervilha, e derrama cominho: ou lança nella do melhor trigo, ou cevada escolhida, ou centeo, cada qual em seu lugar.

26 - E seu Deos o ensina, e o instrui ácerca do que ha de fazer.

27 - Porque a ervilha não se trilha com trilho, nem sobre o cominho rodéa roda de carro: mas com vara se sacode a ervilha, e o cominho com pão.

28 - O trigo se quebranta, mas de contino trilhando o não trilha: nem o esmiuça com as rodas de seu carro, nem o quebranta com seus cavallos.

29 - Até isto procede de Jehovah dos exercitos: porque he maravilhoso em conselho; he grande em obra.