1 - E ACONTECEO no setimo anno, no mez quinto, aos dez do mez, que viérão varões aos Anciãos de Israel, para consultarem a Jehovah: e assentárão-se perante minha face.
2 - Então veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo.
3 - Filho de homem, falia aos Anciãos de Israel, e dize-lhes, assim diz o Senhor Jehovah, vindes vosoutros a consultar-me? vivo eu; que vosoutros não me consultareis, diz o Senhor Jehovah.
4 - Porventura tu os julgarias, julgarias tu, ó filho do homem? notifica-lhes as abominações de seus pais.
5 - E dize-lhes, assim diz o Senhor Jehovah, no dia que elegi a Israel, levantei minha mão para a semente da casa de Jacob, e me dei a conhecer a elles em terra de Egypto: e levantei minha mão para elles, dizendo, eu sou Jehovah vosso Deos.
6 - Naquelle dia levantei minha mão para elles, que os tiraria da terra de Egypto, a huma terra que já tinha previsto para elles, que corre leite e mel, que he o ornamento de todas as terras.
7 - Então lhes disse, cada qual lançe fora as abominações de seus olhos, e vos não contamineis com os deoses de esterco de Egypto: eu sou Jehovah vosso Deos.
8 - Porem rebellárão se contra mim, e não me quizérão ouvir; ninguem lançava fora asabominaçõesde seusolhos, nem deixava os deoses de esterco de Egypto: pelo que disse, que derramaria meu furor sobre elles, para cumprir minha ira contra elles em meio da terra de Egypto.
9 - Porem fiz por amor de meu Nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das gentes, em meio das quaes esta vão: aas quaes fui conhecido diante dos olhos dellas, para os tirar fora da terra de Egypto.
10 - E os tirei fora da terra de Egypto, e os levei ao deserto.
11 - E dei-lhes meus estatutos, e meus juizos lhes notifiquei: os quaes se os fizer o homem, ha de viver por elles.
12 - E tambem dei-lhes meus Sabbados, para que servissem de sinal entre mim e entre elles: para que soubessem, que eu sou Jehovah, que os santifico.
13 - Mas a casa de Israel rebellou se contra mim no deserto, não andando em meus estatutos, e regeitando meus juizos, os quaes fazendo o homem, ha de viver por elles; e meus Sabbados profanarão grandemente: e disse eu, que derramaria meu furor sobre elles no deserto, para os consumir.
14 - Porem fiz por amor de meu Nome; para que não fosse profanado diante dos olhos das gentes, perante cujos olhos os tirei.
15 - E com tudo eu levantei minha mão para elles no deserto, que não os levaria na terra que lhes déra, que corre leite e mel, que he o ornamento de todas as terras.
16 - Porquanto regeitárão meus juizos, e não andarão em meus estatutos, e profanárão meus Sabbados: porque seu coração andava apos seus deoses de esterco.
17 - Porem meu olho lhes perdoou, não os destruindo, nem os consumindo no deserto.
18 - Mas disse eu a seus filhos no deserto, não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis seus juizos, nem vos contamineis com seus deoses de esterco.
19 - Eu sou Jehovah vosso Deos, andai em meus estatutos, e guardai meus juizos, e os fazei.
20 - E santificai meus Sabbados, e servirão de sinal entre mim, e entre vosoutros, para que saibais, que eu sou Jehovah, vosso Deos.
21 - Mas tambem os filhos rebellárãose contra mim, não andando em meus estatutos, nem guardando meus juizos para fazelos; os quaes fazendo o homem, ha de viver por elles, tambem meus Sabbados profanando: e disse eu, que derramaria meu furor sobre elles, para cumprir minha ira contra elles no deserto.
22 - Porem retirei minha mão, e fiz por amor de meu Nome, para que não fosse profanado perante os olhos das gentes, perante cujos olhos os tirei.
23 - Tambem eu levantei minha mão para elles no deserto, que os espargiria entre as gentes, e os derramaria pelas terras.
24 - Porquanto não fizérão meus juizos, e regeitárão meus estatutos, e profanárão meus Sabbados, e seus olhos se fórão apos os deoses de esterco de seus pais.
25 - Pelo que tambem eu lhes dei estatutos, que não erão bons, como tambem juizos, pelos quais não viverião.
26 - E os contaminei em suas dadivas, porquanto fazião passar pelo fogo tudo quanto abre a madre: para os assolar, para que soubessem que eu sou Jehovah.
27 - Portanto falia a a casa de Israel, ó filho do homem, e dize lhes, assim diz o Senhor Jehovah: ainda até nisto me affrontárão vossos pais, que prevaricárão contra mim com prevaricação.
28 - Porque havendo eu os introduzido na terra, pela qual eu levantara minha mão, que havia de dar-lhes: então attentárão para todo outeiro alto, e para toda arvore espesa, e sacrificárão ali seus sacrificios, e derão ali suas offertas irritantes, e puzérão ali seus suaves cheiros, e ali offerecérão suas aspersões.
29 - E eu lhes disse, que altura he essa, a que vosoutros ides? e seu nome foi chamado altura até o dia de hoje.
30 - Pelo que dize a a casa de Israel, assim diz o Senhor Jehovah, estais vos contaminados no caminho de vossos pais? e fornicais apos suas abominações?
31 - Si, quando offereceis vossos dons, e fazeis passar vossos filhos pelo fogo, então vós estais contaminados com todos vossos deoses de esterco, até este dia; e vós me consultarieis ó casa de Israel? vivo eu, diz o Senhor Jehovah, que vosoutros me não consultareis.
32 - Pelo que o que subio a vosso espirito, em maneira nenhuma será: quanto ao que dizeis, seremos como as gentes, como as de mais gerações das terras, servindo ao madeiro e a a pedra.
33 - Vivo eu, diz o Senhor Jehovah, que com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada, hei de reinar sobre vós.
34 - E tirar-vos-hei d`entre os povos, e congregar-vos-hei das terras, em quaes andais espargidos, com mão orte, e com braço estendido, e com indignação derramada.
35 - E levar-vos-hei ao deserto dos povos: e ali entrarei em juizo com vosco de rosto a rosto;
36 - Como já entrei em juizo com vossos pais, no deserto da terra de Egypto: assim entrarei em juizo com vosco, diz o Senhor Jehovah.
37 - E vos farei passar debaixo da vara: e vos levarei em vinculo do concerto.
38 - E separarei dentre vós aos rebeldes, e aos que prevaricárão contra mim; da terra de suas peregrinações os tirarei, mas a a terra de Israel não tornarão: e sabereis que eu sou Jehovah.
39 - E quanto a vós, ó casa de Israel, assim diz o Senhor Jehovah, ide servi cada qual a seus deoses de esterco, depois tambem, se a mim me não quereis ouvir: e não profaneis mais meu Nome santo, com vossas dadivas, e com vossos deoses de esterco.
40 - Porque em meu monte santo, no monte alto de Israel, diz o Senhor Jehovah, ali me servirá toda a casa de Israel, toda ella, naquella terra: ali tomarei prazer nelles, e ali demandarei vossas offertas alçadiças, e as primicias de vossas dadivas, com todas vossas cousas santas.
41 - Com cheiro de suavidade tomarei prazer em vós, quando eu vos tirar d`entre os povos, e vos congregar das terras, em que andais espargidos: e serei santificado em vós perante os olhos das gentes.
42 - E sabereis que eu sou Jehovah, quando eu vos houver tornado a a terra de Israel: a a terra pela qual levantei minha mão, para dála a vossos pais.
43 - E ali vos lembrareis de vossos caminhos, e de todos vossos tratos, com que vos contaminastes: e havereis nojo de vós mesmos, por todas vossas maldades, que tendes cometido.
44 - E sabereis que eu sou Jehovah quando eu fizer comvosco por amor de meu nome; não conforme a vossos maos caminhos, nem conforme a vossos tratos corruptos, ó casa de Israel, disse o Senhor Jehovah.
45 - E veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo.
46 - Filho do homem, endereça teu rosto para o caminho do Sul, e gotéja contra o Sul, e prophetiza contra o bosque do campo do Sul.
47 - E dize ao bosque do Sul, ouve a palavra de Jehovah: assim diz o Senhor Jehovah, eis que encenderei em ti hum fogo, que em ti consumirá toda arvore verde, e toda arvore secca; não se apagará a chama flammante, antes com ella se queimarão todos os rostos, desdo Sul até o Norte.
48 - E verá toda carne, que eu Jehovah o encendi: não se apagará.
49 - Então disse eu, ah Senhor Jehovah! elles dizem de mim, porventura este não he inventor de parabolas?